1. 조선일보 서평.  2010.7.24   A17면
 
'~的' '夫婦'는 자주 쓰지만 고쳐야 할 일본어식 표현법
   곽아람 기자 aramu@chosun.com   임웅 인턴기자(건국대 4년)
 



http://news.chosun.com/site/data/html_dir/2010/07/23/2010072301784.html

 
2. 한겨레 신문  2010.7.24  14면 새책

〈번역투의 유혹-일본어가 우리말을 잡아먹었다고?〉
http://www.hani.co.kr/arti/culture/book/431891.html

 
3. 중앙일보  2010.7.24 26면  새로 나온 책
 
http://news.joins.com/article/aid/2010/07/24/3926934.html?cloc=olink|article|default
 
4. 국민일보  2010.7.23  19면 [책꽂이] 번역투의 유혹 外
 
http://news.kukinews.com/article/view.asp?page=1&gCode=kmi&arcid=0003943266&cp=nv
 
5. 연합뉴스 2010.7.22  신간. 황윤정 기자

http://app.yonhapnews.co.kr/YNA/Basic/article/new_search/YIBW_showSearchArticle.aspx?searchpart=article&searchtext=%eb%b2%88%ec%97%ad%ed%88%ac%ec%9d%98%20%ec%9c%a0%ed%98%b9&contents_id=AKR20100722193600005
Posted by 오경순
,